See иркутянин on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нет сведений о составе слова/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Нужна этимология", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Одушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1°a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 9 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Требуется категоризация/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "иркутя́нин", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́не", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нина", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "иркутя́н", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нину", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нина", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́н", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нином", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нине", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Михаил Рожанский", "collection": "Неприкосновенный запас", "date_published": "2010", "ref": "Михаил Рожанский, «Имперский воск. Семь историй из жизни иркутских памятников» // «Неприкосновенный запас», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Впрочем, хотя иркутский бабр и нелеп с точки зрения зоологии, химерой его называть не хочется. Не из трепетного отношения к гербу, а потому, что бабр уникален, в отличие от медведей, рыб и победоносцев. Даже львы на просторах российской геральдики не в диковинку. Благодаря уникальности, бабр стал для иркутян существом, можно сказать, домашним, и его место ― скорее в добрых мультиках, чем в сагах о покорении Сибири во славу московской державы.", "title": "Имперский воск. Семь историй из жизни иркутских памятников" }, { "author": "Валерия Иванова", "collection": "Сибирские огни", "date_published": "2012", "ref": "Валерия Иванова, «Монголия» // «Сибирские огни», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Синяя бутылочная этикетка «Боргио» многим иркутянам знакома, даже тем, кто в Монголии не был. Оказывается, ещё в советские времена чехи в Монголии построили пивзавод, поставляли продукцию и в Иркутск, пока перестройка на горло не наступила", "title": "Монголия" } ], "glosses": [ "житель или уроженец Иркутска" ], "id": "ru-иркутянин-ru-noun-3qio3e~V" } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪrkʊˈtʲænʲɪn", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪrkʊˈtʲænʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "иркутянин" }
{ "categories": [ "Мужской род/ru", "Нет сведений о составе слова/ru", "Нужна этимология", "Одушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1°a", "Русский язык", "Слова из 9 букв/ru", "Требуется категоризация/ru" ], "etymology_text": "От ??", "forms": [ { "form": "иркутя́нин", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́не", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нина", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "иркутя́н", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нину", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нина", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "иркутя́н", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нином", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "иркутя́нине", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "иркутя́нах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Михаил Рожанский", "collection": "Неприкосновенный запас", "date_published": "2010", "ref": "Михаил Рожанский, «Имперский воск. Семь историй из жизни иркутских памятников» // «Неприкосновенный запас», 2010 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Впрочем, хотя иркутский бабр и нелеп с точки зрения зоологии, химерой его называть не хочется. Не из трепетного отношения к гербу, а потому, что бабр уникален, в отличие от медведей, рыб и победоносцев. Даже львы на просторах российской геральдики не в диковинку. Благодаря уникальности, бабр стал для иркутян существом, можно сказать, домашним, и его место ― скорее в добрых мультиках, чем в сагах о покорении Сибири во славу московской державы.", "title": "Имперский воск. Семь историй из жизни иркутских памятников" }, { "author": "Валерия Иванова", "collection": "Сибирские огни", "date_published": "2012", "ref": "Валерия Иванова, «Монголия» // «Сибирские огни», 2012 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Синяя бутылочная этикетка «Боргио» многим иркутянам знакома, даже тем, кто в Монголии не был. Оказывается, ещё в советские времена чехи в Монголии построили пивзавод, поставляли продукцию и в Иркутск, пока перестройка на горло не наступила", "title": "Монголия" } ], "glosses": [ "житель или уроженец Иркутска" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɪrkʊˈtʲænʲɪn", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ɪrkʊˈtʲænʲɪ", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "animate", "declension-2", "masculine" ], "word": "иркутянин" }
Download raw JSONL data for иркутянин meaning in All languages combined (3.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-01 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d49d402 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.